"Rozbil jsem mu hlavu šutrem a od té doby se tak nějak známe" (VENCA DG)

P105

17. března 2010 v 10:20 | TlusTjoch |  Poklesslosti
P105o
Technická data:
Foto: Potok v Krčském lese, tam, jak je ten altánek, kde byl vyryt nápis "Vyměním babičku za tenisák"; leden 2010, vodní odrazoffka, výřez, zkontrastněno.
Samum: z arab., žhavý, prud. vítr na jaře na Sahaře. Zdvihá a přenáší mraky jemného písku, vysuš. studny a kazí zásoby vody ve vacích. postrach karavan. ( B.Kočího Malý slovní naučný)
Stopa: též střevíc, stará délková míra, šestina sáhu, 12 palců.
Stopa: takt, skupina 2 nebo 3. slabik spojených v rytmický celek. (= míra veršová)
Katr: Pila rámová.
.
Z TlusŤjochova kalendária:
.
P105oB1
.
Foto: TlusŤjochůff archiff, nedatováno, sloupoví před kostelem svatého Václava na Smíchově.
.
Drzá, jak pitralon vtíravá, agresivní reklama, bez které to už nejde:
A koukej si to vytisknout, po předložení dostaneš půlpárek zdarma ve vybraných provozovnách sítě McFatman, neurčí-li supervizor jinak. Platí do vyprodání půlpárků.
.
.
Plénootázky a plénoúkoly:
.
1) Ozřejměte rozdíl mezi sardinkou, sardelí a herinkem. Proč se říká "Roztrhnu tě jako herinka"?
2) Jak se brání Cyberštamgast proti vysušení samumem?
3) Kolikrát obejdete šopy za den vy?
.
.
Bonusy a jiné:
.
Za projevené komentáče P.T. čtenářstva může být vyjeven TlusŤjochůff rybí kuchař anebo sličná sifonérka (nalévačka sodové vody)
.
.
Povzdech: Blbne mi řádkování, ať dělám, co dělám, nakonec se to zobrazí smrsknuté. Tak jsem tam nasázel tečky.
.
.
P105oB2
.
Sifonérka Jane Williamsová právě přelila. Muž na snímku je William S. Purewood, posměšně přezdívaný Poorwood, známý lázeňský švihák (balneal dandy), lamač srdcí (heartbreaker) pokojských, hostesek a pracovnic Armády spásy (Salvation Army).
.
.
Dodatečné otázky a úkoly:
.
A) Jak si myslíte, že sifonérka Jane dopadala? Rozveďte alespoň do pěti vět. Nejlepší příspěvek dostane sifonovou bombičku/bombičkou.
B) Bude CŠ spasen Armádou spásy?
 

4 lidé ohodnotili tento článek.

Komentáře

1 renuška renuška | Web | 17. března 2010 v 10:55 | Reagovat

Sardinka je ryba, herink je ryba a sardel je taky ryba, matka od sardinky? Ovšem pozor, u nás ve vedlejší obci bydlí jistá rodina Herinkova, kdy jejich pubertální syn je pěkný průserář a dělá hodně velký průšvihy - snad možná proto se říká to pořekadlo.

CŠ se zabalí do Vatyho kabátu a spěchá do nejbližší putyky, by doplnil tekutinou vysušené hrdlo.

Šopy obcházím tak jednou týdně, zbylé dny nechávám po nich obcházet manžela, neb je to pro nás tak jednodušší.

A když jsi tak sečtělý a znalý, zkus mi vysvětlit, proč někdy hubujeme: "Kurnik šopa!" ;-)

2 TlusŤjoch TlusŤjoch | 17. března 2010 v 11:21 | Reagovat

[1]: Morsec hadry, jak vzniklo "kurnik šopa", to na moutě kutě, opravdu nevím.
Šopa je v podstatě kůlna na nářadí.
Takže asi, že byl človjek obklopen harampádím a slepicemi a byl z toho flustrován.

3 Elysia Elysia | Web | 17. března 2010 v 13:02 | Reagovat

to ani nevim, ze se rika ..u nas se preferuje roztrhnuti jako hada...taky nevim proc...nikdy sem nikoho nevidela trhat hada ani herinka:(

na vysuseni samumem
pomuze jen flaska s rumem

sopy neobchazim, jsou jine veci, ktere se snazim obejit:D:-D

sifonerka asi nebude patrit nezi CS osudove zeny, co?:-D

4 babi Maňasová babi Maňasová | Web | 17. března 2010 v 13:09 | Reagovat

1.moc velký rozdíl v nich nevidím, jsou to prostě ryby, všechny po náležité úpravě chutné :-D.
2.proti vysušení je jediná obrana - doplňovat tekutiny, což se cyberštamgastovi dobře daří, takže vysušení nehrozí.
3.několikrát denně - pokaždé když jdu pro polénka na přiložení do kotle :-)

5 Jarka Jarka | Web | 17. března 2010 v 13:22 | Reagovat

- Sardel, sardinka - to jsou malé mořské rybičky, ne? A herinek - to by měl být nasolený sleď, slaneček.
- A co to je za slovo, samumem? To já neznám. :-(
- Každý den šopy neobcházím, nemám tolik korunek.

6 poetiza poetiza | Web | 17. března 2010 v 13:43 | Reagovat

Ošklivé tečky!

7 Fredy Kruger Fredy Kruger | 17. března 2010 v 14:06 | Reagovat

,,Vítr vane pouští....
po písku nese klobouk,, ......
..... kdo to skuhrá v houští ?
...opilý starý Prokouk !
On zpívá ze spánku !
zdá se mu o vánku......
o horkém, svěžím samumu,
jak fouká na něj přes dunu .....

Hle ! opět na něj prudce dých !
opilec prdnul, silně kých !
.... "kdyby tak dneska bylo včera !
hledím do tváře rottwailera" !
... starého muže přešel smích !

8 ŁenĐa ŁenĐa | Web | 17. března 2010 v 14:07 | Reagovat

hezu blog

9 Orlan Orlan | Web | 17. března 2010 v 14:48 | Reagovat

[8]: Máš pravdu, jen ta formulace pokulhává :D

10 ŁenĐy ŁenĐy | Web | 17. března 2010 v 14:54 | Reagovat

[9]: COoo?? jaka formulace xD??

11 Orlan Orlan | Web | 17. března 2010 v 15:01 | Reagovat

[10]: Když nevíš, co znamená formulace, nech to být :D

12 Lytchi Lytchi | Web | 17. března 2010 v 15:25 | Reagovat

dneska se v tom nějak ztrácím..oj..

13 E L - D Ý E L - D Ý | Web | 17. března 2010 v 15:27 | Reagovat

Sardinka i sardel jsou ryby a Herink je dědina, neasi. :-D
Ty bojuješ proti vysušením pívem, ni?
Kurníky nevedeme.

14 TlusŤjoch TlusŤjoch | 17. března 2010 v 15:28 | Reagovat

[12]: Ano, tržnice je rozsáhlá.

15 TlusŤjoch TlusŤjoch | 17. března 2010 v 15:30 | Reagovat

[13]:
Ano, Hering s velkým H je to dědina.
S malým je to sleď (z angl. "herring")

16 Blanka Blanka | Web | 17. března 2010 v 18:58 | Reagovat

Herynek je slaneček,neboli nasolený sleď,sardel je ančovička a sardinka je prostě sardinka a určitě se budou lišit třeba velikostí,nebo možná místem,kde se vyskytují :-) Jedn šopu máme na zahradě a šopy jinak neobcházím nijak často :-)

17 Janah Janah | Web | 17. března 2010 v 19:25 | Reagovat

1. Protože se před požitím herinka odtrhne ocásek
2. neustálým přísunem cybertekutin
3.tady se obchází chopy

18 TlusŤjoch TlusŤjoch | 18. března 2010 v 8:47 | Reagovat

[5]: Samum - viz technická data

19 Domácí čajovna Domácí čajovna | Web | 18. března 2010 v 11:47 | Reagovat

dekokt?
Není to koktavý dekolt?
Poskakující dekolt? :-D

20 Domácí čajovna Domácí čajovna | Web | 18. března 2010 v 11:47 | Reagovat

Na mém blogu je pro Tebe ocenění v rámci štafety. :-?

21 TlusŤjoch TlusŤjoch | 18. března 2010 v 13:24 | Reagovat

[19]: Dekokt je lektvar.

22 101% Cocotte 101% Cocotte | Web | 18. března 2010 v 15:47 | Reagovat

1) Jsem moc hloupá na to, abych věděla :D Ale všechno jsou to ryby...?

2) Bude pít (nebo stahovat) dvakrát tolik.

3) Šopy jako šopu s náředím, nebo shop? Obchody neobcházím moc často, maximálně si chodim pro dlabanec do školního bufetu a po škole párkrát do týdne obejdu ještě pár blízkých obchůdků s oblečením atd. a v šopě jsem nebyla ani nepamatuju, naposled snad před rokem na chatě :D

23 kappa kappa | Web | 18. března 2010 v 17:18 | Reagovat

1) hladný nevidí rozdiel
2) cybervodou
3) ak sa dá naša škola považovať za šopu... nespočetne

24 Fredy Kruger Fredy Kruger | 18. března 2010 v 20:10 | Reagovat

Bosých to nohou po městě stopy.....
všechny zde v noci kdos obešel šopy !
nekradl bezcílně, co přišlo by vhod,
naopak ! cíleně !... zásoby bot......
veškeré boty v tu neděli......
uhodli jste to !... v jeteli !
V podezření je starý Bína........
z komínu se mu podivně dýmá ........
Z kůlny do domu... v pytlích cosi nosí,
podivné... (?)... zima je,  on stále bosý !

25 Jarka Jarka | Web | 18. března 2010 v 20:17 | Reagovat

Sifonérku Jane, očividně William okouzlil a není divu, když je to švihák lázeňský. Ovšem jak ona okouzlená dáma dopadla vážně nevím. Jen doufám, že nedopadla s hadrem na kolena a navytírá to spoušť, kterou nadělala. :-P

26 já :) já :) | 18. března 2010 v 20:28 | Reagovat

ad1)vííííímm jupíííí  :-D :-D :
Páč herinek má k hadovi blíže  :-)

27 Tonča Tonča | 18. března 2010 v 20:28 | Reagovat

Sifonérka Jane dopadla spánkem na roh obrubníku.
Špatně si vyložila mužův pohled a naznačila, že by mohla hned. Ač je Poorwood lázeňský švihák, tak lamač je jen čelistí. Popudilo ho, že tuctová sifonérka, hledě do jeho hlubokých očí, přelila a sifonem mu pocákala botky z jelení kůže.
Jsem se vybičovala a následně zcela vyčerpala.

28 TlusŤjoch TlusŤjoch | 18. března 2010 v 20:36 | Reagovat

[27]: akorát botky nejsou z jelenice, ale z marockého kordovánu.

29 Lytchi Lytchi | Web | 18. března 2010 v 21:27 | Reagovat

Bombiček mám dost:P

30 renuška renuška | Web | 18. března 2010 v 21:38 | Reagovat

Tak jsem si dnes ty tečky požičala od Tebe taky, protože mi též nešly dělat odstavce, kurňa.

Pět vět:
Lady Jane začetla se do pohádky "Hrnečku, vař!" a přišlo jí nesmírně sympatické tímto povelem rozject kulinářské divadlo. I zachtělo se jí tyto praktiky vyzkoušet i v realitě. Příležitost dělá zloděje, v duchu si pravila, když se jala obsluhovati v místní lázeňské restauraci jistého pana P., o němž bylo známo, že suknici nenechá dlouho kolem sebe pobíhat bez povšimnutí. Tedy u stolu zašeptala do sifónového přístroje svým něžným ladným hláskem hodným nevinné panny: "Go on!" a bublinky jaly se snášeti společně s H2O do pohárku heartbrakera, poté na stůl, na zem, po schodech ... až stekly do Temže, která je odnesla na kraj moře. A jestli se v sodě neutopili, stojí tam doteď.

Zazvonil zvonec a pohádky je konec, řekl Cyberštamgast svým třem vyženěným synům od vínové a pivní ženy a jal své unavené hrdlo a ještě unavenější fantazii spasit armádou pohárků naplněných nikoliv obyčejnou sodou, nýbrž něčím daleko lahodnějším, kdy ten nejkvalitnější druh nachází se přímo v srdci Evropy :-D.

31 Fredy Kruger Fredy Kruger | 18. března 2010 v 22:30 | Reagovat

Muž dívá se ženě do očí,
spod jeho srostlého obočí
dívá se na ní pátravě !
co se mu rojí ve hlavě ?
Pak praví : ..." mám-liž záruku,
kdybych vám strhnul paruku.....
jste-li vy žena nebo muž ?
já téměř týden honím už......
známého sňatkového podvodníka !
... mám tušení... vy .. jste  starý  Míka !
Vy osobo ! vidím rukou třas !
... vycpaná prsa... umělý vlas...
...jen ukažte svého  ,,karlíka,,
ve jménu zákona... vás zatýkám "!

... Poslední slova šíleného detektiva !
kdosi mu chrstnul v obličej piva...
cyberštamgastů zlovéstné mručení...
rány ! pak detektiva skučení.....
zmatený muž pak ubohý...
z hostince vyvlečen za nohy !

32 Johanka Johanka | 19. března 2010 v 0:13 | Reagovat

Sifonérka Jane dopadla bledě. Její do dáli čnící ňadra byla skropena tekutinou pod tlakem, jelikož nevěnovala dostatečnou pozornost své činnosti a místo toho se oddávala smi(y)lným představám. Zatímco švihákův zrak bloudil od jejích očí k mokré blůzce, odkudsi se vyřítil sifonérčin manžel a oběma zle vyčinil. Pověst mladého lamače srdcí, už tak pochroumaná, vzala tímto v lázních zcela za své. Má se za to, že se na svých cestách ukryl před vdavekchtivou cizinkou do stínu minaretu, kterýžto se vzápětí jako ponukou zhůry sesunul k zemi a z nebožáka udělal nebožtíka. Sifonérka zatím místo sifonu začala čepovat pivo, spokojeně dožila 75 let a vychovala 6 potomků.

33 tiana tiana | Web | 19. března 2010 v 12:27 | Reagovat

Tak na príbehoch,ako dopadla sifonérka Jana som sa fakt pobavila...to som zvedavá, kto dostane sifonovou bombičku / bombičkou :-)  ;-)

34 anti artist anti artist | Web | 19. března 2010 v 15:06 | Reagovat

A) Sinoférka Jane sa uprene pozerla svojmu zákazníkovi do očí. Všimol si to. Tiež sa do jej pozrel. Zamilovali sa. A žili šťastne až kým nepomreli. (happyend ako z amerického filmu inšpirovaného slovenskou rozprávkou :D)
B) nie, pretože nemá konexie s Jankom Ledeckým

35 Elysia Elysia | Web | 19. března 2010 v 19:54 | Reagovat

to je jasny jak to dopadlo, ona mu hledi do oci a on ji na kozy...takze ji nasliboval lasku a bla, bla, bla, vzdusny zamky a jen co ji dostal do postele, vyparil se jako para nad hrncem nekam jinam oblbovat dalsi naivky a Jane zbyly jen oci pro plac a pest pro dalsi slibotechny:)
zadna pohadka, realita, deti moje.. dobrou noc:)

36 Jago Jago | 19. března 2010 v 20:45 | Reagovat

Já nevím, Tlusťjochu, proč tu sifonovou aférku, interpretuješ jako příběh z britského prostředí. Je přece jasné, že tohle se událo v Čechách a je to tam dokonce napsáno. Pravda, starším pravopisem, ale česky. Onen muž, správně charakterizovaný jako švy-hák, se snažil zmámit děvu alkoholem a nabádal ji: SAJ! Ale se zlou se potázal, neb ona rázně odsekla: VEN!

37 TlusŤjoch TlusŤjoch | 19. března 2010 v 20:54 | Reagovat

[36]: Spojené sodoffkárny (sponzor pořadu) na britském prostředí tvrdošíjně trvaly ...

38 Fredy Kruger Fredy Kruger | 20. března 2010 v 20:11 | Reagovat

Dopadla špatně ta pohádka !
... soukromý detektiv Hromádka,
jehož inzultoval opilců tým
byl zbit navíc ještě hostinským !
" Skandalizovat mi dceru !
rozčilíl mě ! ... na mou věru " !
... odplivl si... " jeho vina " !
( přes celou místnost letěla ta slina ! )

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama