"Rozbil jsem mu hlavu šutrem a od té doby se tak nějak známe" (VENCA DG)

Květen 2010

P124

30. května 2010 v 14:14 | TlusTjoch |  Poklesslosti
P124o
.
Technická data:
.
Foto: Ořeší u řeky Sázavy u Českého Šternberka, tato sobota, vyříznuto, zkontrastněno.
Poklesslost: Předělaná šuplíkoffka.
Co se nevešlo: Motto: "Volně podle amerických stodílných seriálů".
Kohout:   Je-li kohout  k plemeněný určený starý, dejme raději méně slepic, pakli na jistější oplození vajec počítati chceme. Kohouty nutno pozorovati, zda všechny slepice spojímají, nebo jen některé vybírají, druhé nechávají stranou. V tom případě musí pěstitel takové slepice, které kohout zanedbává, odstraniti, nechce-li míti více neoplozených vajec
(Všeobecný slovník rad pro každého se mnoha vyobrazeními, sepsal a sestavil z nejlepších pramenů Václav Fuchs).
Káva fíková: je náhražka kávová z fíků pražených, které za mírného horka možnou upraviti v troubě i po domácku, načež vychladlé se v hmoždíři utlukou.
(Domácí vševěd - ilustrovaný slovník vědomostí ze všecho oborů domácího hospodářství, rodinného a společenského života; zpracoval Josef Kafka; 1926)
.  
.
Místo TlusŤjochova kalendária:
.
P124oB1
.
Foto: Ulice Nekázanka, Praha, odraz ve výloze, 2009, odbarveno, vyříznuto.
Výraz: tuitu má dva významy - a) Zde i zde b) Tuto i tuto. c) Tuitu
.
.
Plénootázky a plénoúkoly:
.
A) Co je to sykamora?
B) Z čeho pochází slova antuka? Jaký je váš vztah ku griotce?
C) Pokuste se genderově vyvážit poklesslost číslo 2. 
.
.
Pro Fredyho:
.
Starý Hron jednou vyhrál v soutěži v bulvárním plátku "Třesk a Hrom"  (správně odpověděl na otázku co je to jílek mámivý) večeři pro čtyři v podolské gurmánské restauraci "U pážete Šneka". Objednal si kohouta na víně a k jeho zděšení přinesli mu  rybu: "Ano," pravil pikolík Antonín Strubjan, "je to letucha letucha evropská (Dactylopterus volitans) z řádu mořských kohoutů,  ve Středozemním moři ulovená". Toalety této restaurace jsou rozlehlé, k řece Vltavě orientované, uklízečka, která tenkrát byla ve službě, měla na hrudi visačku se jménem Eliška Krompachová.  
.
.
Bonusy, lákátka, ovlivňovátka:
.
Může být vyjevena reklama na kávu. Ti, kteří nemají kofein v lásce, mohou hlasovati pro kakao.
.
.
Nuže dobrá, dám obé:
.

P124oB2
                   
.
(Z TlusŤjochovy sbírky starých pohlednic)
.
Pro Fredyho:
.
Posluha se jmenuje Otakar Oulický, nedlouho po této narozenové párty byl propuštěn, protože z pětikilových pytlů Vitáčkovy kávy tajně před dodáním odsypával dvacet gramů, které pak měnil se známým šizuňkem, hospodským Živným z výčepu "Ma Kulatura" za kmínku čili alaš. Jeho čachry objevila a u soudu prokázala kuchařka (na obrázku s tácem) Alžběta Lípová. Starý Jech odmítl svědčit a dostal pokutu za pohrdání soudem.
.
.
P124oB3

.
(Z TlusŤjochovy sbírky starých reklam)
.
.
Dodatečné otázky a úkoly:
.
A) Co je to makulatura?
B) Přeložte písničku u Sucharda.     
.                     
                             

P123

28. května 2010 v 19:04 | TlusTjoch |  Poklesslosti
P123o
.
Technická data:
.
Foto: Zámecká zahrada Vrchotovy Janovice odraz v tůni, zkontrastněno, vyříznuto, softvérem lehce zakouzleno.
Poklesslost: Předěláffka (změna ročního období)
Nálada: Předvolební nostalgie.
Kachna: Čínská (to je trendy)
Vábnička: Neuvádí se.
Vějička   : Neuvádí se.
.
.
Místo TlusŤjochova kalendária (aneb výzkum má přednost):
.
P123oB1
.
TlusŤjochůff archiff, botanická zahrada Praha, Na Slupi, asi 2008, déšť, tma, bez blesku, vyříznuto, odbarveno.
.
.
Plénootázky a plénoúkoly:
.
1) Co je to matelot (též psáno matelote)? Co by si k tomu poručil Cyberštamgast?
2) Kdo je to korteš?
3) Čím plýtváte vy?
.
*** Plénoúkoly nebyly stanoveny ***
.
.
Pro Fredyho:
.
Velitelkou kulometné čety je Marie E. Šrůtková (přezdívaná Grath, což byla jedna 32 pekelných řek v nordické mytologii) , podvakráte zraněná, podvakráte vyznamenaná, holka jako lusk ("zelená a křivá", jak jízlivě poznamenávali její podřízení), po válce vzdala se slibné vojenské kariéry a provdala se za poštovního úředníka Trunce, starému Jechovi na truc (tenkrát mladému). 
.
.
Bonusy a ovlivňovátka:
.
Po devíti smysluplných komentářích bude vyjevena sama M.E.Šrůtková-Truncová.
.
.
P123oB3
.
(Z TlusŤjochovy sbírky starých pohlednic).
.
Dodatečná otázka:
.
A) Kdo to byl Bajraktar a co to je barjaktar?
.

C24

26. května 2010 v 9:00 | TlusŤjoch |  Cedullky
C24o
.
Technická data:
.
Foto: Hlavní nádraží, léto 2009, odrazy ve skle haly, vyříznuto, ztmavěno.
Poklesslost: předělaná gymplovní šuplíkoffka.
Bříza: míněna pýřitá.
Březové víno: dělá se z březové mízy či šťávy. K tomuto účelu svařuje se šťáva s cukrem (na 1 litr 200 gr. cukru), procedí se pak a nechá kvasiti s trochou vína a citronem (na 1 l tekutiny 170 ccm vín, třetina citronu na koláčky nakrájeného a kávová lžička kvasnic). Vykvašené víno se uzavře, po čtyřech týdnech stáhne do čisté láhve, zapečetí a nechá se ležet 8 - 12  neděl.
(Domácí vševěd - ilustrovaný slovník vědomostí ze všecho oborů domácího hospodářství, rodinného a společenského života; zpracoval Josef Kafka; 1926)
.
.
Z TlusŤjochova kalendária:
.
C24oB1
.
Foto, u Masaryčky, před demolicí ubytoven a skladišť, začátek roku 2010.
.
.
Plénootázky a plénoúkoly:
.
1) Co je to betula?
2) Pil by Cyberštamgast březové víno? Co z břízy užíváte vy? 
3) Co jste louskali v poslední době?
.
.
Pro Fredyho:
.
Předsedou louskatelské komise byl jmenován Jevgenij Nikitič Satalyckij, pedagog a slavjanofil, autor známé rukověti "Kladivem na oříšky i ořechy".
.
.
Bonusy a ovlivňovátka:
.
K výmětu se nabízí taneční krok z Kaskova salonu, nebo tyrolské jodlování krok za krokem.
.
.
C24oB2
.
(Z TlusŤjochovy sbírky starých pohlednic).
.
Všimněte si, že hudbník přesně dbá zásad dobrého chování podle brožurky "Hrst pravidel pro slušné a jemné chování najmě studujícím" - sestavil prof. E. Š-T ve Velkém Meziříčí, 1907:
.
C24oB3
.
Pro Fredyho:
.
Děvčata (zprava) se jmenují Marlen a Lilly, muž je Friedrich Hubbler, který proslul svými krátkými až zuřivě zurčivými písněmi, kteréžto na jeho počest zovou se hublerky.
.
.
Dodatečné otázky a úkoly:
.
A) Po kolikátém pivu dokáže Cybeštamgast zajódlovat? A co vy?
B) Jmenujte kvítek, který drží sedící dívka.
.  

E10

24. května 2010 v 10:00 | TlusŤjoch |  Elegie čili kocůrovy žalozpěvy
E10o
.
Technická data:
.
Odrazy vltaffské, Praha - Braník, posprejovaná zeď, kterak se pyšně na hladině zrcadlí, vyříznuto, zpoměrováno.
Klubovna: Zchátralá.
Upozornění: Ne, žádnou narážku na AK v tom nehledejte.
.
.
Místo TlusŤjochova kalendária dnes z Flamendrova průvodce Prahou:
.
.
E10oB1
.
(TlusŤjochůff fotoarchiv, leden 2010)
.
Karlín (Karolinenthal): předměstí pražské na pravém břehu Vltavy, far.chrám sv. Cyrilla a Methodia v podobě románské, založen 10.6.1854 a 18.10.1863 vysvěcen. Okolí zdejší náleželo od 13. století křížovníkům s červenou hvězdou, kteří zde dosud mají hostinec "U červené hvězdy". Část u Vltavy zve se Růžodolí (Rosenthal). (Příručný slovník všeobecných vědomostí; redaktor Josef Rank; Praha; nakladatel F. Kytka, 1887).
.
.
Plénootázky a plénoúkoly:
.
1) Je slovo zchátralý odvozeno od základu chátra? Co znamená slovo "chátra"? Jak se brání Cyberštamgast proti zchátrávání a zvětrávání?
2) Jak přišel Karlín ke svému jménu? Psal už někdy TlusŤjoch o Karlínu?
3) Jmenujte rozdíly mezi křížovníky  s červenou hvězdou, s červeným srdcem a křížovníky německými.
.
.
Pro Fredyho:
.
Théátré variéte, Praha - Karlín: viz: http://www.theatrevariete.cz/co-nevite.html.
Otec starého Jecha prý ještě na smrtelné posteli vzpomínal na miss  Fatimu, které jako dobrovolník z pódia dělal vyvažovače činek.
.
.
Bonusy, benifity a ovlivňovátka:
.
Může být vyjevena osobní šenkýřka okrašlovacího spolku "Klejicha" nebo předseda sdružení jiného.
.
.
E10oB3
.
.
E10oB4
.
(Obé z TlusŤjochovy sbírky starých pohlednic).
.
.
Pro Fredyho:
.
Osobní šenkýřka se jmenuje Markéta Radziechowská, svoji funkci zastávala po dobu tří let, až podlehla šarmu pokladníka okrašlovacího spolku Petra Lopucha a pojala ho za chotě.
Avšak manko v řádu tisíců, na které se přišlo nedlouho po svatbě, donutilo novamanžele uprchnout za velkou louži pod falešným jménem  pán a paní Burdockovi.
Spolek bez peněz již nemohl konati okrašlovaní a rozpadl se.
.
.
Dodatečné otázky a úkoly:
.
A) Určete na první pohlednice jak náčelníka tak  i  starostu.
B) Co je to klejicha? Mohl by být Cyberštamgast členem okrašlovacího spolku?
.

P122

21. května 2010 v 18:51 | TlusŤjoch |  Poklesslosti
P122o
.
Technická data:
.
Foto: TlusŤjochůff archiff, vodní odrazoffka, léto 2008, Hrusický rybník.
Pel: Pel-Mel
Mel: Gibson
Libeň: Alt-Lieben, ves při vtoku Rokytnice do Vltavy, 210 d, 7404 ob. čes., zámek ze 17. stol s kaplí P. Marie, synagoga, mnoho továren. K Libni náleží vinice: Balabenka, Palmovka, Kotlaska, Kolčavka, Pečova, Kundrátka, Pekárka, Červená Báň, Stráž, Malovaný lis, Rokoska, Bulovka, Vačeška, Skořápka, Hrdlička, Mazanka, Stírka a Vlachovka. Panství Libeňské koupila obec Pražská od hr. Jana Hartvika z Nostic.
Michle: far. ves v údolí na potoku Botíči, 135 d., 2530 ob., okr. Vinohrady. Roku 1438 daroval Michli Jan Rejček z Ledč nově od něho při universitě založenému "Collegium Reckianum", od kteréhož času statek ten universitě náleží. (obé : Příručný slovník všeobecných vědomostí; redaktor Josef Rank; Praha; nakladatel F. Kytka, 1887).
Malý bonusek: Kdo na fotografii vidí okatého, lehce zrzavého kocůra vítajícího slunce, má malé, lehce smazatelné plus.
.
.
Z TlusŤjochova kalendéria:
.
.P1220B1
.
Praha, poblíž Hlavního nádraží, 2010.
.
.
Plénootázky a plénoúkoly:
.
1) Ozřejměte původ slova "flamendr".
2) Napište veselou příhodu z noční tramvaje. Jezdí Cybeštamgast nočními tramvajemi?
3) Který keř má Cyberštamgast nejraději? A který vy?
.
.
Noticka:
.
P122oB2
.
(Z brožurky "Hrst pravidel pro slušné a jemné chování najmě studujícím" sestavil prof. E. Š-T ve Velkém Meziříčí, 1907)
.
.
Pro Fredyho:
.
Známý pražský bezdomovec, zhusta cestující nočními tramvajemi, se jmenuje se Alois Damčuk (ano, stejně  jako zelený kůň boha Maidariho, vykupitele lidí z mongolské mytholofie), smrdí jako šest čertů, bělmo zažloutlé, pány revizory ignoruje a  nedopalky šlukuje přes špendlík až do mrti.
.
.
Bonusy a lákadla:
.
Může být vyjen pan prase anebo úsporná žárovka, jak jest ctěná libost. Tedy bude-li v komentářích projeven dostatečný zájem.
.
.
Ke Flamendrovi:
.
Flámčan; stalo se během 30tileté války přezdívkou u nás, protože poběhlíci flámští obyvatelstvo obtěžovali. Flámové = větev dolnoněm. kmene v Belgii, asi 3 mil. lidí, obývající ve fr. dep. Nord a v belg. provinciích Záp. a vých. Flandrech, Antorfské, Limburské, části Brabantu a Lutychu (Příručný slovník všeobecných vědomostí; redaktor Josef Rank; Praha; nakladatel F. Kytka, 1887).
.
.
P122oB3
.
.
P122oB5
.
(Obé z TlusŤjochovy sbírky starých pohlednic).
.
.
Dodatečné otázky a úkoly:
.
A) Co drží pan prase v podpaží je skládací klobouk. Jak se takovému klobouku říká?
B) Učete výkon žárovky na snímku.
.
.
Pro Fredyho:
.
V úsporné prvopolibkové žárovce účinkují komparsistka Anna Barclayová a profesisonální charakterní herec, v té době velmi oblíbený, Joseph "Méďa" Cumming; krátký šot tento byl vlastně reklamou na půjčovnu svatebních kostýmů "White moon saloon". Provázen byl sloganem: "Z našeho salonu v kostýmu prosvětlíme noc i zimu".
Baňka byla vyrobena v Čechách v Anenské huti.   
.
.

E9

19. května 2010 v 19:26 | TlusŤjoch |  Elegie čili kocůrovy žalozpěvy
E9o
.
Technická data:
.
Krčský les, nedatováno, poblíž Thomayerovky, odraz na potoce, ztmavěno.
Botič: Pražský potok.
Plankton: Řecké slovo toto značí tolik co "hnané".
(Všeobecný slovník rad pro každého se mnoha vyobrazeními, sepsal a sestavil z nejlepších pramenů Václav Fuchs).
Nusle: Star. Neosvětely, Neosely, starobylá ves při potoku Botíči, 63 d, 2281 ob. čes, okr. h. Karlín, okr. s. Vinohrady, zámek s parkem, sev. kaple. sv. Anny z r. 1769. Každoročně odbývá se zde ve středu po velikonoci slavnost "fidlovačka".
(Příručný slovník všeobecných vědomostí; redaktor Josef Rank; Praha; nakladatel F. Kytka, 1887)
.
.
Z TlusŤjochova kalendária:
.
E9oB1
.
TlusŤjochůff archiff, foceno u nádraží Praha Florenc, když bylo nádraží rekonstruováno a došlo ku stržení starých stánků, ku zdi přiléhajících.
.
Pavouk domácí: Bohužel šetření nedochází, ač každý se může o jeho užitečnosti doma na vlastní oči přesvědčiti. Jak bychom byli záplavou obtížné muší havěti v létě trýzněni k nepopsání, kdyby pavouci mouchy nedecimovali obratným lovem. (Všeobecný slovník rad pro každého se mnoha vyobrazeními, sepsal a sestavil z nejlepších pramenů Václav Fuchs).
.
.
Plénootázky a plénoúkoly:
.
1) Kdo to byl Georg Rapp?
2) Ozřejměte pojem "necton".
3) Co sčítá Cyberštamgast?
.
.
Pro Fredyho:
.
Fidlovačka = z něm. Fiedelholz, Glättholz, 1) ševcovský nástroj k vyhlazování podešvů, 2) slavnosť ševců Pražských, ve středu po velikonoci na louce v Nuslích; pochází prý z r. 1767, kdy tovaryši učinili mistrům stávku v práci pro zakázaný tak nazvaný modrý pondělek. (Příručný slovník všeobecných vědomostí; redaktor Josef Rank; Praha; nakladatel F. Kytka, 1887).
Nejodbojnější tovaryš se jmenoval Janek Habart a vymáchal svého mistra Františka Augustina Čigaře v rozvodněném Botiči.
.
.
Bonusy a ovlivňovátka:
.
K mání nabízí se reklama na mucholapku anebo nenalíčená luna, jak si jen bude P.T. čtenářstvo přát.
.
.
E9oB2
.
(Z TlusŤjochovy sbírky starých reklam)
.
.
E9oB3
.
(Z TlusŤjochovy sbírky starých pohlednic).
.
.
Švap mucholapka je prakticky negůglovatelná.
O lepu na mouchy: Nejlepší lze vyrobiti si smísením a svařením 10 dílů kalafuny, 18 dílů lněného oleje a 1 dílu žlutého vosku.
(Všeobecný slovník rad pro každého se mnoha vyobrazeními, sepsal a sestavil z nejlepších pramenů Václav Fuchs).
Domácí vševěd doporučuje pěstovat na oknech rostliny, které mouchy zapuzují (ricinus, bazalka, momordica).
.
.
Dodatečná otázka:
.
A) Co je to dionaea? Čím zahání mouchy cybeštamgast?
.
.
Pro Fredyho:
.
Dívka na pohlednici je dcera moravského koštéře Jožky Zápravníka, která trpěla náměsíčností  a meteorismem a  za úplňku obcházela otcovy vinice a pitoreskně gestikulovala, aniž by hlásku z úst vydala a ze spánku se probudila. Jednou takhle v létě vystrašila bezzemka Skovajsu, že tento samým lektnutím začal koktat a ve vsi  mu chasa začala  přezdívat  Stokokokokovajza.

P121

17. května 2010 v 11:00 | TlusTjoch |  Poklesslosti
P121o
.
Technická data:
.
Jak foto, tak poklesslost je nedatovaná šuplíkoffka.
Titulek v cizím jazyce je poplatnost blogodobě. Takový KOTHURN.
Vzadu - vpádu jsou vsuffky. Dají se při recitaci odsunout na druhou kolej.
Větve stromu na horizontu symbolizují skalpovou kadeř (šošolku).
.
.
Z TlusŤjochova kalendária:
.
P121oB1
.
Foto:
Krčský les, červen 2007, sinice v rozpuku, nedaleko rest. La buť., ztmavěno.
.
.
Plénootázky a plénoúkoly:
.
1) Co je to kothurn (hlavně v přeneseném významu slova)?
2) Co dělá Cyberštamgast permanentně proti vadnutí? A co vy?
3) Popište vlastními slovy stromové prase. V které období jsou stromová prasata hájena?
.
.
Pro Fredyho:
.
Tradici honu na stromové prase zavedl v Praze prý hajný František Kucmoch. Pravidla honu jsou dosti nejasná, ale psi se nesmí nepoužívat ani kladení návnady z pomejí není povoleno. Lov se začíná signálem: "Do korun!" (není míněna česká ani švédská měna). O použití žebříků vedou se spory.
.
.
Lákadla a bonusy:
.  
.
Bude-li to P.T. čtenářstvu po chuti může být vyjeven ROGAHORMON v Vilímovy lékárny anebo dáma s čuníkem.
.
.
P121oB2
.
(Z TlusŤjochovy sbírky starých reklam)
.
.
P121oB3
.
(Z TlusŤjochovy sbírky starých pohlednic)
.
.
Pro Fredyho:
.
Dívka na obrázku je dcera šafáře Leopolda Nademlela, prasátko je z hraběcího vepřína a slyší na jméno von Lorenc a jest velice čistotné.
.
.
Dodatečné otázky:
.
A) Je Roga hormon návykový? Probouzí jeho požití i budovatelské nadšení? Čím se omlazuje Cyberštamgast?
B) Nebyla už dáma s prasátkem vyjevena dříve (= TlusŤjochův test pozornosti)?
.
.
Příslib:
.
Bude-li prokázáno, že na otázku B lze odvětiti kladně, budou vymetena jiná prasátka.
.
.
Ano! Obrázek byl už použit u http://tlustjoch.blog.cz/0911/a19 takže tady jsou jiná prasátka:
.
P121oB4
.
(Z TlusŤjochovy sbírky starých pohlednic; pasáček se jmenoval Milouš /viz monogram na prsou/)
.

E8

14. května 2010 v 19:01 | TlusŤjoch |  Elegie čili kocůrovy žalozpěvy
E8o
.
Technická data:
.
Praha Braník, leden 2010, býv. zahrádkářská kolonie, výřez, výcvak do protisvětla.
Vousů šlechtění: Děje se pomádou, jež hotoví se ze 220gramů bílého vosku, 560 gramů růžové vody, 110 gramů mýdlového prášku (např. od fy Pilňáček - viz http://tlustjoch.blog.cz/1004/c20-autoportret#75054257), 110 gramů arabské gumy, 1 gram silice geraniové. Nejprve se utře guma s mýdlovým práškem a dílem vody na kaši. Tato se ohřívá v lázni vodní s voskem tak dlouho, až se tento rozpustí.
(Všeobecný slovník rad pro každého se mnoha vyobrazeními, sepsal a sestavil z nejlepších pramenů Václav Fuchs).
Kmen: nemíněn ani peň, ani lierární česká revue vydávaná 1917-19 F.X.Šaldou v nakladatelství Borového, ale kmen Indiánský.
Verze pro baromilce: místo "jde karty pjeffcům zamíchat" dosaďtež "jde coctail pjeffcům namíchat"
.
.
Z TlusŤjochova kalendária:
.
E8oB1
.
Foto: Podzim 2007, místnost bez světla, kytky ve váze, dlouhý čas, z ruky, zesvětleno softvérově.
.
.
Plénootázky a plénoúkoly:
.
1) Objasněte výraz "ramšl". Co je  pagát, mond a škýz?
2) Bard je národní keltský pěvec, ale kdo to byl Bardas?
3) Co si nechává namíchat Cyberštamgast, když ho někdo namíchne? A co vy?
.
.
Pro Fredyho:
.
Muž s nejdelším vousem v celém rakousko-uherském mocnářství byl údajně ponocný Dalibor Cymburka z Nymburku, jehož plnovous byl tak mocný, že dvakráte obtočen kolem těla ponocného býti musel, aby Cymburka mohl při službě vůbec na troubu troubiti.   27.5.1917 však
o svoji chloubu přišel, když jeho sok v lásce Jan Bezbrva využil jeho opilosti a vousy mu podpálil.
.
.
Bonusy a lákadla:
.
Nabízí se další Pilňáčkův produkt anebo recept na slanečkový salát.
.
.
E8oB2
.
(Z TlusŤjochovy sbírky starých reklam).
.
E8oB3
.
(pojmy sleď, herinek, matjes byly řešeny v poklesslosti viz http://tlustjoch.blog.cz/1003/p105)
.
.
Pro Fredyho:
.
Námět na reklamu Pilňáčkova poduktu byl vzat z programu cirkusu "Kalinský & Jarý" - číslo, kde vystupovala vousatá dáma (šuškalo se o ní,  že to je nevlastní italského hraběte V.) a lilipután Vejmola. C.K. úřady toto číslo pod pokutou  zakázaly, protože outlocitné povahy rakousko-uherských dam  při pohledu na nešťastnici ztrácely vědomí. Voskové figuriny obou aktrérů však
byly po čas "Jubiläums-ausstellung" 1898 vystaveny v městkém panopitku na Zelném trhu.
(viz dobový poutač níže)
.
.
E8oB4
.
.
Dodatečné otázky:
.
A)  P.T. obec čtenářská by jistě dokázala vyjmenovat všechny sorty kapar (nonpareills, capucines,  secondes a troisiemes) a jejich uplatnění v kuchyni, ale co je to KATRÁN?
B) Jaké znáte druhy fazolí? Umíte je cvrnkat?
C) Nezdá se vám reklama klamavá? Trpaslíci se přece zásadně neholí, ne?
.

P120

12. května 2010 v 18:21 | TlusŤjoch |  Poklesslosti
P120o
.
.
Technická data:
.
Z Tlusťjochova hlubokého archivu, neurčené město, odraz v kašně, P.T. čtenář nechť předpokládá, že se jedná o školní budovy.
Šotek: též šiet, šet (odvozeno od slova stařec), křístek, parkus, zmek.
Panslavismus: Slovanská vzájemnost.
Fialka kapská: též africká či usambarská.
Herbář: Mathioliův (Il Dioscoride congli suoi discorci).
.
.
Z TlusŤjochova kalendária:
.
P120oB1
.
Braník, květen 2010, zastávka autobusu 121, poblíž restaurace "Černý kůň".
.
.
Plénootázky a plénoúkoly:
.
1) Co je to plivník (též cikavac) a z čeho se líhne? Má cyberštamgast svého plivníka?
2) Co je to ilyrismus a koho provokoval?
3) Meditujte nad cyberprostorem. Umí CŠ stěhovat duše? Napíše o tom báseň?
.
.
Pro Fredyho:
.
Zemský školní inspektor se jmenoval Immre Ilökö, přezdívaný "Dunaj" či "Dvojka" (podle iniciál svého jména); jeho otec byl panský kočí a jeho matka pracovala jako krouhačka bulvy v cukrovaru Hatvan. Využiv profesních znalostí svých rodičů, zavedl do R-U škol methodu "Cukru a biče". Za tahák zmíněný v poklesslosti byl suspendován podučitel Josef Viktorín Roháček.
.
.
Bonusy a jiné taháky (reklamní):
.
Mohou být vyjeveni Pilňáčkovi trpaslíčci anebo recept na zapečená jablka z Masarykova státního ústavu učitelek odborných škol v Brně.
.
Akce mimo bonus:
.
P120oB2
.
.
P120oB3
.
(Z TlusŤjochovi sbírky starých reklam)
.
Pro Fredyho:
.
Ivánkem je míněn Ivan "Skobka" Krampus přízemní akrobat (a zastupující august) cirkusu "Maroni", který často padal do  špinavých pilin manéže.  V reklamě na "Jas" byl navíc načerňován koptem z antracitu, aby se zvýšila účinnost této. Trpajzlíci jsou z komparzu.
.
.
P120oB4
.
Zjednodušení Cyberštamgastovo:
.
Vypustíme krém, to je pro slečinky. Vypustíme mandle, lezou do zubů. Houska je na nic - pryč s ní. Šlehačka tak možná do kafe, po máslu a cukru se tloustne. A kdo by se tahal s jablky ...
.
.
Dodatečné otázky a úkoly:
.
A) Co je to "krampus" (nápověda: http://tlustjoch.blog.cz/0912/e2)? Platilo by na něj Pilňáčkovo mýdlo?
B) Objasněte pojem "maroni". Jak souvisí s receptem č. 1?
.

C23

10. května 2010 v 8:45 | TlusŤjoch |  Cedullky
C23o
.
Technická data:
.
Foto: Stopy na zamrzlém a zasněženém potoce v zámecké zahradě průhonické, leden 2010, odbarveno, vyříznuto, zduplikováno.
Rovnoběžka: srovnejte viz. Rychlé šípy -> pojem Rychlonožka.
.
.
Z TlusŤjochova kalendária:
.
C23oB1
 .
Foto: Sídliště pražské, chodník, květen 2010, zkontrastněno.
Zubní prášek = na čištění zubů upravíme takto: 15 gr. prášku z uhlí, 8 gr. prášku chininové kůry, 4 gr. prášku z puškvorce, 2 gr. fialkového kořene, 2 gr. myrrhy utluče se a smíchá. Při upotřebení netře se celá řada zubů napříč, což jest škodlivé, nýbrž dolů a nahoru po zubech, čímž i mezery mezi zuby se úplně vyčistí a v čistotě zůstávají.
(Všeobecný slovník rad pro každého se mnoha vyobrazeními, sepsal a sestavil z nejlepších pramenů Václav Fuchs).
Zub: (lat. dens, měm. Zahn), kostěná vyrostlina v hubě lidské a zvířecí.
(Příručný slovník všeobecných vědomostí; redaktor Josef Rank; Praha; nakladatel F. Kytka, 1887).
.
.
Plénootázky a plénoúkoly:
.
1) Co byste si vyčíhli v nekonečnu vy? A co Cyberštamgast? Je cyberprostor konečný?
2) Co je to myrha? Kdo to byla Myrha v řecké mytologii?
3) Z čeho se dělá fialkový kořen?
Bez úkolů.
.
.
Pro Fredyho:
.
Asistentka známéno newyorského dentisty českého původu Josepha Pippicha kradla svému zaměstnavateli dentální nitě, z kterých pak vyšívala svým milencům na jejich košile secesní monogramy. Charlotta Wally byla nakonec dopadena při činu a zavřena. Ve vězení se pokusila o sebevraždu, jak jinak, dentální nití.  
.
.
Bonusy a ovlivňovátka:
.
Možná přijde strýc ODOL anebo bude vyjeven recept na Čokoládové tyčinky, jak jen libovůle P.T. čtenářstva bude.
.
C23oB3
.C23oB2
.
(Z TlusŤjochovy sbírky starých reklam)
.
Pro Fredyho II:
.
Liftboy v popředí je student práv Vojtiech Niemoszniewski, přes léto pracující pro hotel Tichý na Žižkově. Posluha za strýcem Odolem se jmenuje (Fredy, opravdu) Josef Jech. Na schůdcích se snaží být nenápadný příslušník pražské galérky, bytař, půdař, sklepař a vlakař Bohumil Spurný. Podle jeho čepice je však jasně vidět, že se nejedná o nosiče, neboť na ní chybí identifikační číslo - srovnej viz níže:
.
C23oB4
.
.
Dodatečné otázky:
.
A) Kde ještě se zubní pasta ODOL vyráběla za první republiky kromě Ústí nad Labem?
B) Co byste si nechali odnést vy? A co Cyberštamgast? Proč braly nosičky méně než posluhové?
.

P119

7. května 2010 v 9:54 | TlusŤjoch |  Poklesslosti
P119o
.
Foto:
.
TlusŤjochůff zapadaný archiff; u Vyšehradu v Podolí (u tunelu); nedatováno, vyříznuto do čtverce.
Foto (Pro Poetizu - viz http://poetiza.blog.cz/1005/volebni-listek): Make: Canon; Model: Canon EOS 10D; Exposure time: 1/750s; ISO speed ratings: 200; F-number: f/5.6; flash: flash did not fire; focal lenght: 50 mm.
Žloutenka: typu "B"
Slívy: viz komentáře u http://tlustjoch.blog.cz/1004/e7
.
Poznámka:
.
Cyberštamgast by poklesslost  nazval "Faktótum palírníkovo" neb se domnívá , že báseň je reklamou na léčivé účinky domácí slivovice.
.
.
Z TlusŤjochova kalendária:
.
P119oB1
.
U Masaryčky, strana do Hybernské ulice, u pošty, duben 2010.
.
.
Plénootázky a plénoúkoly:
.
1) Objasněte pojem "Faktótum". Uveďte konkrétní příklady. Může být Cyberštamgast faktótum?
2) Objasněte pojem "Holomek".  Uveďte konkrétní příklady.
3) Kdo to byl Bar Kochba?
.
.
Pro Fredyho:
.
Babička se jmenovala Růžena Chmelenská a její vnuk Josef Krasoslav Chmelenský proslul jako lyrický básník a libretista: "Poputnice čili písně lidu cestujícího"; "Růže plané z Moravy a Slezska".
(uvedeno v Literárním slovníčku; sestavil Dr. Gustav Pallas, 1923 v edici  Ottovy malé slovníky).
.
.
Bonusy a lákátka:
.
Páč jsme stále ve vyhlášeném roce ČEKULÁDY (viz http://tlustjoch.blog.cz/0912/g3), mohl by být na žádost P.T. čtenářstva vyjeven recept na "Čokoládový dort SEVIGNÉ" a nebo cyklobabička.
.
.
P119oB2
.
(Z TlusŤjochovy sbírky starých pohlednic)
.
P119oB3
.
.
Dodatečné otázky a úkoly:
.
A) Co víte o markýze Marii de Sévigné? Proč po ní dostal dort své jméno? Co bude pojmenováno po Cyberštamgastovi?
B) Jak se v Rakousku říkalo služebné, která olejovala  řetězy jízdních kol? Napište český i německý výraz.
.

P118

4. května 2010 v 18:42 | TlusŤjoch |  Poklesslosti
P118o
.
Technické údaje:
.
Foto: Tlusťjochovo úložiště útržků, nedatováno, Žižkoff, foceno z ulice Blahníkova nad Kostnickým náměstím dlouhým sklem. Vyříznuto, odbarveno.
Oprava: Místo "pragočas" dosaditi račte "staročas", abych nebyl obviňován z lokálního patriocismu.
Šplhaví: Piciformes
Velikán: (a genderově i velikánky, samozřejmě)
.
.
Z TlusŤjochova kalendária:
.
P118oB1
.
U Hlavního nádraží v Praze (dříve nádraží Františka Josefa I., později Wilsonovo), kde se říká Šervůd; leden 2010.
.
.
Plénootázky a plénoúkoly:
.
1) Lze předělat krokoměr na pivoměr? Používal by Cyberštamgast předělaný krokoměr?
2) Kterého národního velikána máte nejraději? Uveďte proč. Jak se jmenoval Žižkův kůň?
3) Lze zajíčka na obrázku vysprejovat jedním tahem? Kupujete zajíce v pytli?
.
.
Pro Fredyho:
.
Jedním z velikánů uvedeným v Literárním slovníčku (sestavil Dr. Gustav Pallas, 1923 v edici  Ottovy malé slovníky) je Rožek Karel (1876 - 1913), básník, dramatik a romancier; analysuje zvrácené zjevy v duši jedincově i společnosti ("Propastmi duší", "Deset povídek o manželství"), populárním se však stal svými knihami povídek a románů ze života venkovanů a venkovanské inteligence ("Pomsta neznámé viny", "Ze vsí a samot").
.
.
Bonusy, lákadla a jiná ovlivňovátka:
.
Minulé recepty jevily se P.T. čtenářstvu jako věc náročná, takže by to mohl napravit recept na kapra na pivu. Anebo idylická momentka v baru "U Logaoeda".
.
P118oB3
.
(Z TlusŤjochovy sbírky starých pohlednic)
.
Muž na snímku je podomní obchodník s košťátky, smetáky, ometáky, motáky a mopy Julius Poříčný. Právě se veselí z úspěšného obchodu s továrníkem Sedmipuklým, kterýod něj  ve velkém odebral březové metly. Dívka je dcerou velkostatkáře Lesztiny a v baru U Logaoeda je na zapřenou - vydává se za pokojskou z hotelu "Tichý" na Žižkově. Růže byly přineseny z krčského zahradnictví "Kunte"; jedná se o přešlechtěnou odrůdu zvanou "Kuntoffka".
.
.
P118oB4
.
Dodatečné otázky a úkoly:
.
A) Objasněte pojem hauzírovat. Kdo je to peddler?
B) Víte, co znamená slovo logaoed?

P117

2. května 2010 v 11:33 | TlusTjoch |  Poklesslosti
P117o
.
Technická data:
.
Smíchoff 2009, poblíž Viližsinemas garáží, odbarveno, zkontrastněno.
Rukavičky: Glacé.
Ruce: Krásné míti = přidáme-li k vodě, v níž si je myjeme, půl lžičky kolínské vodičky a kávovou lžičku boraxu a rovněž tolik mandlových otrub. Již za 8 - 10 dní jsou ruce pak hebké a jemné jako hedvábí.
Ruce: Prozrazují povahy lidí =
P117oB1
(obé: Všeobecný slovník rad pro každého se mnoha vyobrazeními, sepsal a sestavil z nejlepších pramenů Václav Fuchs).
.
Z TlusŤjochova kalendária:
.
P117oB2
.
Praha, poblíž. nám Republiky, 2009.
.
.
Plénootázky a plénoúkoly:
.
1) Kdo je to cheiromant? Objasněte pojem "brevi manu".
2) Jaký je vztah Cyberštamgasta ku trubkám?
3) Může mít kapsář "uměleckou ruku" (viz definice výše)? Jakou ruku máte vy?
.
.
Pro Fredyho:
.
Kapsář  je středního věku, jmenuje se Vlastimil Halámek, přezdívaný "Čabr", pochází z Nuslí od Botiče, ale přestěhoval se k Vltavě do Podskalí. Jeho rajonem byla a je  tramvaj číslo 19 (úsek Synkáč - Horky). Nejčastěji zatýkal jej inspektor J.K.Letkoff.
.
Bonusotázka:
.
I) co je to čabr?
.
.
Bonusy, ovlivňovátka a benefity:
.
Po tuctu a půl smysluplných komentů zahrají P.T. obci čtenářské TlusŤjochovy trubačky a bude zveřejněn recept na francouzský chřestový salát. 
.
.
P117oB3
.
(Z TlusŤjochovy sbírky starých pohlednic).
.
Na snímku jsou dcery historika Papáčka, pilného překladatele z ruštiny; zprava Adolfína, Filomena a  Jadviga.
.
.
P117oB4
.
.
Dodatečné otázky:
.
A) Co je to agar-agar? Preferovali byste  v salátu ocásky z raka říčního nebo z raka kamenáče? Čím je nahradíte, když jsou raci u nás chránění?
B) Co to je tavolník a jak souvisí s raky?
.